PLÁŽOVÝ VOLEJBAL - PRAVIDLA - BEACH VOLEJBAL
Oficiální pravidla plážového volejbalu 2013 - 2016
KAPITOLA 1 - HRIŠTE A JEHO VYBAVENÍ
1 HRACÍ PLOCHA
Hrací plocha se skládá ze hrište a volné zóny. Musí být pravoúhlá a symetrická.
1.1 ROZMERY
1.1.1 Hrište je obdélník o rozmerech 16 x 8 m, kolem kterého je volná zóna nejméne 3 m široká na všech stranách.
Volný hrací prostor je prostor nad hrací plochou, který je bez jakékoliv
prekážky. Volný hrací prostor musí merit nejméne 7 metru m od povrchu
hrací plochy.
1.1.2 Pro oficiální FIVB, svetové a oficiální souteže je volná zóna
nejméne 5 m a nejvýše 6 m od zadních a bocních car. Volný hrací prostor
je vysoký minimálne 12,5 m od povrchu hrací plochy.
1.2 HRACÍ POVRCH
1.2.1
Hrací povrch sestává ze zarovnaného písku, co nejrovnejší a co
nejrovnomerneji, bez kamenu, mušlí, a cehokoli jiného, co muže
predstavovat nebezpecí porezání nebo zranení hrácu.
1.2.2 Pro oficiální FIVB souteže musí být písek hluboký minimálne 40 cm a sestávat z jemných zrn.
1.2.3 Hrací povrch nesmí predstavovat nebezpecí zranení pro hráce.
1.2.4 Pro oficiální FIVB souteže by mel být písek prosátý na prijatelnou
velikost zrn, bez kamínku a nebezpecných cástecek. Nemel by být príliš
jemný, aby se prášil a lepil na pokožku.
1.2.5 Pro oficiální FIVB souteže se v prípade dešte doporucuje plachta na zakrytí centrálního hrište.
1.3 CÁRY NA HRIŠTI
1.3.1 Všechny cáry jsou 5 cm široké. Cáry musí být výrazné a v kontrastu k barve písku.
1.3.2 Cáry vymezující hrište
Dve postranní a dve zadní cáry vymezují hrište. Neexistuje stredová
cára. Všechny cáry jsou umísteny uvnitr hrište a jsou jeho soucástí.
Cáry hrište jsou pásky vyrobeny z odolného materiálu a jakékoli
nechránené lanka jsou vyrobeny z mekkého a pružného materiálu.
1.4 ZÓNY A PLOCHY
Hrište ohranicuje pouze zóna podání a volná zóna.
1.4.1 Zóna podání je 8 m široká zóna za zadní carou, která se rozprostírá po konec volné zóny.
1.5 POCASÍ
Pocasí nesmí predstavovat žádné nebezpecí zranení pro hráce.
1.6 OSVETLENÍ
Ve svetových setkáních rízených FIVB hranými v noci musí být osvetlení
hrací plochy 1000 až 1500 luxu mereno 1 m nad jejím povrchem.
2 SÍT A SLOUPY
2.1 VÝŠKA SÍTE
2.1.1 Sít je umístena svisle nad stredem hrište, jejíž výše je pro muže 2,43 m a pro ženy 2,24 m.
Poznámka: Výše síte se muže lišit pro specifické vekové kategorie následovne:
Vekové skupiny Ženy Muži
16 let a mladší 2.24 m 2.24 m
14 let a mladší 2.12 m 2.12 m
12 let a mladší 2.00 m 2.00 m
2.1.2 Výška síte se merí ve stredu hrište mericí tyckou. Oba konce síte
musí být stejne vysoké a nesmejí prekrocit oficiální výšku síte o více
než 2cm.
2.2 SÍT
Sít je dlouhá 8,5 m a 1m (+ / -/3cm) široká, když je pevne napnuta, umístena svisle nad osou hrište.
Má ctvercová oka o velikosti 10 cm. Po celé délce horního a spodního
okraje síte je z obou stran podélne našitá plátená páska široká 7-10 cm,
pokud možno tmave modré nebo svetlé barvy. Oba konce vrchní pásky mají
otvory, kterými prochází provaz upevnující pásku ke sloupkum tak, aby
sít byla napnutá.
Uvnitr vrchní pásky je pružné lanko a ve spodní pásce provaz, které
upevnují sít ke sloupum a udržuje ji napnutou. Je dovoleno mít na
vodorovných páskách umístenou reklamu.
Ve svetových setkáních rízených FIVB lze použít sít dlouhá 8m a menšími
oky a reklamou, zobrazenými mezi okraji síte a anténkami pokud se
zachová viditelnost sportovcu a rozhodcích. Reklamní informace mohou být
vyobrazeny na páskách dle predpisu FIVB.
2.3 POSTRANNÍ PÁSKY
Dve barevné pásky, 5 cm široké (stejné šírky jako cáry hrište) a 1 m
dlouhé, jsou pripevneny k síti svisle a umísteny nad obema postranními
carami. Postranní pásky jsou soucástí síte.
Je dovoleno umístit reklamu na postranní pásky.
2.4 ANTÉNKY
Anténka je ohebná, 180 cm dlouhá tycka s prumerem 10 mm. Vyrobena je ze sklolaminátu, nebo podobného materiálu.
Anténky jsou upevneny na opacných stranách síte na vnejším okraji postranní pásky.
Anténky prevyšuje sít 80 cm a jsou oznaceny 10 cm širokými, barevne odlišnými pruhy, nejlépe cervenými a bílými.
Anténky jsou soucástí síte a ze stran ohranicují prostor preletu míce.
2.5 SLOUPY
2.5.1 Sloupy, na kterých je upevnena sít, musí být pripevneny ve stejné
vzdálenosti 0.7 - 1 m od obou bocních car k obložení sloupu. Jsou vysoké
2,55 m a nastavitelné.
Ve svetových setkáních rízených FIVB jsou sloupy, na kterých je upevnena
sít umísteny ve vzdálenosti 1 m z vnejší strany bocních car.
2.5.2 Sloupy, na kterých je upevnena sít, musí být oblé a hladké, upevnené k zemi bez lanek.
Nesmejí obsahovat žádné nebezpecné a prekážející soucásti. Sloupy musí být obaleny mekkým materiálem.
2.6 DOPLNUJÍCÍ VYBAVENÍ
Doplnující vybavení se rídí zvláštními predpisy FIVB.
3 MÍCE
3.1 CHARAKTERISTIKA
Míc musí být kulatý, vyrobený z pružného materiálu (kuže, prírodní kuže,
apod.), který neabsorbuje vlhkost, napr. je vhodnejší pro venkovní
podmínky jelikož utkání mohou být hrány za dešte. Míc má duši uvnitr
vyrobenou z gumy nebo podobného materiálu. Schválení materiálu ze
syntetické kuže se rídí zvláštními predpisy FIVB.
Barva: svetlé barvy nebo kombinace barev.
Obvod: 66 do 68 cm.
Hmotnost: 260 to 280 g.
Vnitrní tlak: 0.175 do 0.225 kg/cm2 (171 do 221 mbar nebo hPa).
3.2 JEDNOTNOST MÍCU
Míce používané v prubehu jednoho utkání, musí mít stejné vlastnosti co se týce obvodu, váhy, tlaku, typu, barvy atd.
Oficiální mezinárodní souteže musí hrát s míci schválenými FIVB
3.3 POUŽITÍ TRÍ MÍCU
Ve svetových soutežích rízených FIVB se musí používat 3 míce. V takovém
prípade je šest podavacu umísteno v ctyrech rozích volné zóny a po
jednom za rozhodcími.
KAPITOLA 2 - UCASTNÍCI UTKÁNÍ
4 DRUŽSTVA
4.1 SLOŽENÍ DRUŽSTVA
4.1.1 Družstvo je složeno výlucne ze dvou hrácu.
4.1.2 Utkání se mohou zúcastnit pouze dva hráci uvedení v zápise.
4.1.3 Jeden z hrácu je kapitán družstva, který je zaznamenán v zápise o utkání.
4.1.4 V FIVB soutežích není povoleno, aby byla hrácum behem utkání poskytnuta externí pomoc nebo coaching (vedení družstva).
4.2 UMÍSTENÍ DRUŽSTVA
Hrácské zóny (vcetne dvou židlí pro každé družstvo) musí být umísteny 5 m
od bocní cáry, ale ne blíže než 3 m od stolku zapisovatele.
4.3 VÝSTROJ
Vystroj hráce se skládá ze šortek nebo plavek. Triko nebo tricko bez
rukávu je nepovinné, pokud to turnajová pravidla neupravují jinak. Hráci
mohou nosit kloboucek / pokrývku hlavy.
4.3.1 Ve svetových soutežích rízených FIVB hráci družstva musí nosit
dresy stejné barvy a stylu podle turnajových pravidel. Hrácské uniformy
musí byt cisté.
4.3.2 Hráci musí hrát bosí, pokud jim nepovolí rozhodcí jinak.
4.3.3 Hrácské tricka (nebo šortky, jestliže je hrácum dovoleno hrát bez tricek) musí být ocíslovány 1 a 2.
4.3.3.1 Císla musí byt umísteny na hrudi (nebo na prední strane šortek).
4.3.3.2 Císla musí být v kontrastních barvách k barve dresu a nejméne 10
cm vysoké. Páska tvorící císlo musí byt nejméne 1,5 cm široká.
4.4 ZMENY VÝSTROJE
Pokud mají obe družstva pred zacátkem utkání tricka stejné barvy, losování urcí, které družstvo si zmení barvu dresu.
První rozhodcí muže povolit jednomu nebo více hrácum:
4.4.1 hrát v ponožkách a nebo botách,
4.4.2 zmenit mokré tricko mezi sety, pokud bude zajišteno, že nové tricko rovnež splnuje turnajové a FIVB predpisy.
4.4.3 Jestliže hrác požaduje hrát v termo tricku a nebo tréninkových kalhotách, rozhodcí mu to muže povolit.
4.5 ZAKÁZANÉ PREDMETY
4.5.1 Je zakázáno mít oblecené jakékoliv predmety, které mohou zpusobit zranení hráci jako náramky, sádru apod.
4.5.2 Hráci mohou nosit brýle nebo kontaktní cocky na svou vlastní odpovednost.
5 VEDOUCÍ DRUŽSTVA
Kapitán družstva je zodpovedný za chování a disciplínu svého družstva.
5.1 KAPITÁN
5.1.1 PRED UTKÁNÍM kapitán družstva:
a) Podepíše zápis o utkání.
b) Zastupuje své družstvo pri losování.
5.1.2 Behem utkání muže pouze kapitán mluvit s rozhodcím, pokud je míc mimo hru, v techto trech prípadech:
5.1.2.1 žádat o vysvetlení použití nebo interpretaci pravidel. V
prípade, že vysvetlení není pro kapitána uspokojující, kapitán musí
okamžite oznámit prvnímu rozhodcímu, že žádá o zahájení Protokolu o
protestu;
5.1.2.2 žádat o povolení:
a) výmenu uniformy nebo vybavení,
b) overení, zda podává správný hrác,
c) zkontrolovat sít, míc, povrch a pod.,
d) vyrovnat cáry na hrišti;
5.1.2.3 žádat oddechový cas.
Poznámka: hráci musí mít povolení od rozhodcího opustit hrište.
5.1.3 NA KONCI UTKÁNÍ:
5.1.3.1 Oba hráci podekují rozhodcím a souperum. Kapitán podepíše zápis o utkání, aby potvrdil výsledek;
5.1.3.2 2 Pokud kapitán v utkání žádal prvního rozhodcího o Protokol o
protestech, a tento nebyl v té dobe úspešne vyrešen, kapitán má právo
podat formální písemný protest, který se zaznamená na konci zápasu do
zápisu o utkání.
KAPITOLA 3 - HRACÍ SYSTÉM
6 BODOVACÍ SYSTÉM, VÍTEZSTVÍ V SETU A V UTKÁNÍ
6.1 ZISK BODU
6.1.1 Bod
Družstvo získává bod:
6.1.1.1 úspešným umístením míce do souperova pole;
6.1.1.2 jestliže družstvo soupere udelá chybu;
6.1.1.3 pokud je souperovo družstvo penalizováno.
6.1.2 Chyba
Družstvo zpusobí chybu, pokud zahraje proti pravidlum (nebo pokud je
poruší jiným zpusobem). Rozhodcí posuzují chyby a urcují postih ve
smyslu techto pravidel:
6.1.2.1 pokud nastanou dve nebo více chyb následne, pocítá se pouze první chyba;
6.1.2.2 Pokud jsou dve nebo více chyb zpusobené soucasne obema souperi, je zpusobená oboustranná chyba a rozehra se opakuje.
6.1.3 Rozehra a dokoncená rozehra
Rozehra je posloupnost herních akcí od okamžiku úderu do míce
podávajícím hrácem, do okamžiku, kdy je míc mimo hru. Dokoncena rozehra
je sled herních akcí, který koncí pridelením bodu.
6.1.3.1 Jestliže vyhraje rozehru podávající družstvo, získá bod a pokracuje v podání.
6.1.3.2 Jestliže vyhraje rozehru prijímající družstvo, získá bod a bude podávat.
6.2 VÍTEZSTVÍ V SETU
Vítezství v setu (vyjma rozhodujícího 3. setu) dosahuje družstvo, které
první dosáhne 21 bodu s rozdílem (vedením) minimálne o dva body. V
prípade nerozhodného výsledku 20:20 hra pokracuje dokud není dosažen
rozdíl dvou bodu (22:20; 23:21; ...).
6.3 VÍTEZSTVÍ V UTKÁNÍ
6.3.1 Utkání vyhrává družstvo, které vyhraje 2 (dva) sety.
6.3.2 V prípade nerozhodného výsledku 1:1 na sety se rozhodující (tretí) set hraje do 15 bodu s minimálním rozdílem 2 bodu.
6.4 NEPRÍTOMNOST DRUŽSTVA A NEKOMPLETNÍ DRUŽSTVO
6.4.1 Pokud po vyzvání družstvo odmítne hrát, považuje se za neprítomné a prohrává utkání v pomeru 0: 2 a 0: 21 v každém setu.
6.4.2 Pokud se družstvo nedostaví na hrište vcas, prohlásí se za neprítomné.
6.4.3 Pokud je družstvo v setu nebo v utkání prohlášeno za NEÚPLNÉ,
prohrává set nebo utkání. Družstvu soupere jsou prideleny body nebo body
a sety, které mu chybí do výhry setu nebo utkání. Nekompletní družstvo
si ponechává dosažené body a sety.
Ve svetových setkáních rízených FIVB, kde se hraje skupinová fáze, se
pravidlo 7.4 muže zmenit dle Specifických pravidel souteže vydaných FIVB
v daném case, aby bylo možné vytvorit možnost obmeny pri posuzování
neprítomného nebo nekompletního družstva.
7 PRÍPRAVA UTKÁNÍ
7.1 LOSOVÁNÍ
Pred utkáním provádí první rozhodcí losování, aby se podle výsledku losu
rozhodlo o prvním podání a stranách hrište v prvním setu.
7.1.1 Losování probehne za prítomnosti obou kapitánu družstev.
7.1.2 Vítez losování si vybere:
BUD
7.1.2.1 právo podávat nebo prijímat podání,
NEBO
7.1.2.2 stranu hrište.
Poražený kapitán si vybere ze zbývající alternativy.
7.1.2.3 Pred druhým setem si družstvo, které prohrálo losování pred prvním setem, bude vybírat mezi
7.1.2.1 nebo 7.1.2.2.
Pred rozhodujícím setem se provádí nové losování.
7.2 OFICIÁLNÍ ROZCVICKA
Pred utkáním se mohou družstva rozcvicovat u síte 3 minuty, pokud mely
možnost predchozí prípravy na stejném hrišti a 5 minut, pokud tuto
možnost nemely.
7.3 ZÁKLADNÍ SESTAVA DRUŽSTVA
7.3.1 Oba hráci z každého družstva musí být vždy ve hre.
7.4 POSTAVENÍ
V momente úderu podávajícího do míce musí hráci obou družstev (s výjimkou podávajícího) stát na své polovine hrište.
7.4.1 Hráci se mohou volne postavit. Neexistuje žádné urcené postavení na hrišti.
7.5 CHYBY V POSTAVENÍ
7.5.1 Neexistuje chyba v postavení.
7.6 PORADÍ PODÁNÍ
7.6.1 Poradí podání se musí dodržet v každém setu (jak je urceno kapitánem družstva ihned po uskutecnení losování).
7.6.2 Pokud rozehru vyhraje prijímající družstvo, získává právo podávat a hráci mení své postavení.
7.7 CHYBA V PORADÍ PRI PODÁNÍ
7.7.1 Chyba pri poradí podání je zpusobena, když podání není provedeno
podle poradí podání. Družstvo se trestá pridelením bodu a podání
souperi.
7.7.2 Zapisovatel musí správne indikovat poradí podání a opravit jakéhokoli nesprávného hráce na podání.
KAPITOLA 4 - HERNÍ CINNOSTI
8 HRA
8.1 MÍC VE HRE
Míc je ve hre od okamžiku úderu do míce pri podání, které povolil první rozhodcí.
8.2 MÍC MIMO HRU
Míc je mimo hru v okamžiku, kdy nastala chyba odpískaná rozhodcím. V
prípade, že k chybe nedošlo, je míc mimo hru v okamžiku zapískání.
8.3 MÍC V HRIŠTI
Míc je v hrišti, jestliže se dotkne povrchu hrište vcetne vymezujících car hrište.
8.4 MÍC MIMO HRIŠTE
Míc je mimo hrište:
8.4.1 jestliže se dotkne povrchu hrací plochy zcela za carami vymezujícími hrište (aniž se jich dotkl);
8.4.2 se dotkne predmetu vne hrište nebo osoby mimo hru; 8.4.3 se dotkne
antének, provazu, sloupku nebo síte vne postranních pásek;
8.4.4 pokud preletí svislou rovinu síte zcela nebo cástecne vnejším
prostorem preletu pri podání nebo pri tretím odbití. (Výjimka: Pravidlo
10.1.2).
8.4.5 pokud celým objemem proletí spodním prostorem pod sítí.
9 HRANÍ S MÍCEM
Každé družstvo musí hrát uvnitr svého hracího pole a prostoru (s výjimkou pravidla 10.1.2).
Míc však muže být odehrán i z prostoru mimo volné zóny.
9.1 ODBITÍ DRUŽSTVA
Odbití je jakýkoli dotyk hráce ve hre s mícem.
Každé družstvo má právo na nejvýše 3 odbití, aby vrátilo míc. Pokud použije více odbití, dopustí se chyby "4 ODBITÍ".
Tyto odbití družstva zahrnují nejen úmyslná, ale i neúmyslné doteky s mícem.
9.1.1 NÁSLEDNÉ DOTEKY
Hrác nesmí uderit do míce dvakrát za sebou (krome pravidel: 9.2.3, 14.2 a 14.4.2).
9.1.2 SOUCASNÉ DOTEKY
Oba hráci se mohou soucasne dotknout míce v jednom okamžiku.
9.1.2.1 Jestliže se oba spoluhráci soucasne dotknou míce, pocítají se dva údery (krome blokování).
Pokud oba spoluhráci chtejí zasáhnout míc, ale pouze jeden z nich se ho skutecne dotkne, pocítá se pouze jeden úder.
Pokud se spoluhráci srazí, není to žádná chyba.
9.1.2.2 Jestliže se oba souperi soucasne dotknou míce nad sítí a míc
zustane ve hre, družstvo prijímající míc má právo na další tri odbití.
Pokud však míc dopadne mimo hrište, je to chyba družstva na opacné
strane hrište.
9.1.2.3 Pokud souperi pri soucasném doteku míc nad sítí pridrží, hra pokracuje.
9.1.3 ÚDER S DOPOMOCÍ
Hrác ve snaze o odbití míce na hrací ploše nesmí využít pomoc spoluhráce, nebo použít jakýkoliv predmet ci zarízení.
Hráce, který by se mohl dopustit chyby (dotknout se síte, prekážet ve hre souperi apod.), muže zastavit spoluhrác (zadržet ho).
9.2 CHARAKTERISTIKA DOTYKU
9.2.1 Dotknout se míce je možné kteroukoliv cástí tela.
9.2.2 Míc nesmí být chycen ani hozen. Muže se odrazit kterýmkoliv smerem.
Výjimky:
9.2.2.1 pri obranné akci po "hard driven ball" (tvrde údereném míci). Míc muže být na okamžik pridržen prsty.
9.2.2.2 jestliže dva souperi pri soucasném dotyku pridrží míc.
9.2.3 Míc se muže dotknout ruzných cástí tela s podmínkou, že to bude soucasne.
Výjimky:
9.2.3.1 pri blokování mohou nastat následné doteky u jednoho nebo více hrácu s podmínkou, že je to soucástí jedné akce;
9.2.3.2 pri prvním odbití družstva, krome hraní prsty obouruc (krome
Pravidla 9.2.2.1), se muže míc dotknout ruzných cástí tela po sobe s
podmínkou, že doteky jsou soucástí jedné akce.
9.3 CHYBY V HRANÍ S MÍCEM
9.3.1 CTYRI ODBITÍ: družstvo odbije míc ctyrikrát, dríve než jej vrátí do souperova pole.
9.3.2 ÚDER S DOPOMOCÍ: hrác na hrací ploše využije pomoc spoluhráce, nebo nejakého predmetu (zarízení) ve snaze odbít míc.
9.3.3 DRŽENÝ MÍC: míc je chycen a/nebo hozen, pri odbití se neodrazí.
9.3.4 DVOJDOTEK: hrác uderí do míce dvakrát po sobe nebo se míc dotkne postupne ruzných cástí jeho tela.
10 MÍC NA SÍTI
10.1 PRELET MÍCE PRES SÍT
10.1.1 Míc zahraný do pole soupere musí preletet sít uvnitr prostoru
preletu. Prostor preletu je cást svislé roviny síte vymezený:
10.1.1.1 dole, horním okrajem síte;
10.1.1.2 po stranách anténkami a jejich pomyslným prodloužením;
10.1.1.3 nahore stropem nebo jinou konstrukcí (v prípade, že existuje).
10.1.2 Jestliže míc preletí svislou rovinu síte zcela nebo cástecne
vnejším prostorem preletu do souperovy volné zóny, muže se zahrát zpet v
rámci odbití družstva za podmínek, že:
10.1.2.1 míc hraný zpet preletí svislou rovinu síte opet zcela nebo cástecne vnejším prostorem preletu na téže strane hrište.
Souper nesmí bránit této akci.
10.1.3 Míc je mimo hrište, když úplne preletí spodní prostor preletu.
10.1.4 Hrác muže proniknout do souperova pole ve snaze zahrát míc pred
tím, než zcela preletí spodní prostor preletu nebo proletí vnejším
prostorem preletu.
10.2 MÍC, KTERÝ SE DOTKNE SÍTE
Míc pri preletu síte se jí muže dotknout.
10.3 MÍC V SÍTI
10.3.1 Míc zahraný do síte zustává ve hre v rámci trí úderu družstva.
10.3.2 Jestliže míc roztrhne oka síte nebo strhne sít, rozehra je anulována a opakuje se.
11 HRÁC U SÍTE
11.1 PRESAH PRES SÍT
11.1.1 Pri bloku je dovoleno hráci dotknout se míce v prostoru soupere
nad sítí s podmínkou, že hrác nebude prekážet souperi pred nebo behem
jeho útocného úderu.
11.1.2 Po útocném úderu je dovoleno presáhnout rukou za sít za
predpokladu, že dotek s mícem se uskutecnil ve vlastním hracím prostoru.
11.2 PRONIKNUTÍ DO SOUPEROVA PROSTORU, POLE, NEBO VOLNÉ ZÓNY
11.2.1 Do souperova prostoru pod sítí je dovoleno proniknout s podmínkou, že hrác nebude prekážet souperi ve hre.
11.3 DOTEK SÍTE
11.3.1 Dotek síte hrácem není chybou, pokud dotek síte neovlivní hru.
11.3.2 Hrác se muže dotknout sloupu, provazu nebo jiného predmetu z
vnejší strany anténky, vcetne samotné síte, s podmínkou, že tento dotyk
neovlivní hru.
11.3.3 Pokud je míc zahraný do síte a dotkne se soupere, není to chyba.
11.4 CHYBY HRÁCE U SÍTE
11.4.1 Hrác se dotkne míce nebo protihráce v prostoru soupere pred nebo behem souperova útocného úderu.
11.4.2 Hrác proniknutím do souperova prostoru pod sítí prekáží souperi ve hre.
11.4.3 Hrác ovlivní hru soupere, jestliže (mimo jiné):
– se dotkne horní pásky síte nebo 80 cm dlouhé horní cásti anténky behem hry s mícem, nebo
– behem hraní s mícem použije sít jako oporu, nebo
– si vytvorí výhodu oproti souperi, nebo
– svou akcí brání souperi ve snaze regulérne zahrát míc.
12 PODÁNÍ
Podání je uvedení míce do hry správným hrácem, který se nachází v zóne podání.
12.1 PRVNÍ PODÁNÍ V SETU
12.1.1 První podání v setu provádí družstvo urcené losováním.
12.2 PORADÍ PRI PODANÍ
12.2.1 Hráci musí dodržovat poradí podání zaznamenáný v zápise o utkání.
12.2.2 Po prvním podání v setu se podávající hrác urcuje následovne:
12.2.2.1 pokud rozehrávku vyhraje podávající družstvo, podávající hrác podává znovu.
12.2.2.2 pokud rozehrávku vyhraje prijímající družstvo, získává právo podávat a hrác, který nepodával naposledy, bude podávat.
12.3 POVOLENÍ PODÁVAT
První rozhodcí povolí podání až po overení, zda hrác, který má podávat,
má míc a nachází se za zadní carou a družstva jsou pripraveny hrát.
12.4 PROVEDENÍ PODÁNÍ
12.4.1 Míc musí být uderen jednou rukou nebo kteroukoliv cástí paže poté, co byl nadhozen nebo pušten z ruky (rukou).
12.4.2 Povolené je pouze jedno nadhození nebo puštení míce. Driblování nebo pohyby míce v rukách jsou povoleny.
12.4.3 Podávající hrác se muže libovolne pohybovat v zóne podání. V
okamžiku úderu do míce pri podání nebo odrazu pri podání ve výskoku se
podávající nesmí dotýkat hrište (vcetne koncové cáry) nebo plochy mimo
zónu podání. Hrácova noha nesmí být pod zadní carou.
Po úderu muže hrác vstoupit ci dopadnout mimo zónu podání nebo do
hrište. Pokud se pohne cára z duvodu vytlacení písku podávajícím hrácem,
není to považováno za chybu.
12.4.4 Podávající hrác musí uderit do míce do 5 sekund po zapískání prvního rozhodcího.
12.4.5 Podání provedené pred zapískáním je anulováno a opakuje se.
12.4.6 Jestliže se míc po nadhození nebo puštení z ruky podávajícího
dotkne hrište, aniž se ho podávající hrác dotkl nebo chytil, považuje se
to za podání.
12.4.7 Žádný další pokus o podání není povolen.
12.5 CLONA
12.5.1 Hrác podávajícího družstva nesmí individuální clonou souperi zakrývat podávajícího hráce nebo dráhu letu míce.
12.5.2 Hrác podávajícího družstva vytvárí clonu, pokud behem výkonu
podání mává pažemi, skáce nebo se pohybuje do stran, zakrývá
podávajícího hráce nebo dráhu letu míce.
12.6 CHYBY PRI PODÁNÍ
12.6.1 Chyby pri podání
Následující chyby vedou ke zmene podání. Podávající hrác:
12.6.1.1 porušil poradí podání,
12.6.1.2 nesprávne podával.
12.6.2 Chyby podání po úderu do míce
Po správne provedeném úderu do míce muže být podání chybné, jestliže míc:
12.6.2.1 se dotkne hráce podávajícího družstva nebo nepreletí svislou rovinu síte zcela prostorem preletu;
12.6.2.2 dopadne mimo hrište;
12.6.2.3 preletí pres clonu.
13 ÚTOCNÝ ÚDER
13.1 CHARAKTERISTIKA ÚTOCNÉHO ÚDERU
13.1.1 Všechny akce, po kterých míc smeruje do pole soupere, krome podání a bloku, jsou považovány za útocné údery.
13.1.2 Útocný úder je dokoncený tehdy, kdy míc celým svým objemem preletí svislou rovinu síte nebo se dotkne soupere.
13.1.3 Kterýkoliv hrác muže dokoncit útocný úder v jakékoliv výšce za
predpokladu, že dotek s mícem se uskutecní v jeho vlastním hracím
prostoru (výjimka pravidlo 13.2.4, 13.2.5 níže).
13.2 CHYBY PRI ÚTOCNÉM ÚDERU
13.2.1 Hrác uderí do míce, který je v prostoru souperova družstva.
13.2.2 Hrác zahraje míc mimo hrište.
13.2.3 Hrác dokoncí útocný úder konecky prstu s otevrenou dlaní nebo usmerní míc prsty, které nejsou pevné a spolu.
13.2.4 Hrác nesmí dokoncit útocný úder ze souperova podání, jestliže je míc zcela nad horním okrajem síte.
13.2.5 Hrác zahraje útocný úder obouruc prsty, jehož trajektorie není
kolmá k rovine ramen. Výjimkou je, když se hrác snaží nahrát míc svému
spoluhráci.
14 BLOK
14.1 BLOKOVÁNÍ
14.1.1 Blokování je cinnost hrácu v blízkosti síte a nad úrovní síte s
cílem zabránit preletu míce, který smeruje ze souperova pole, bez ohledu
na to, v jaké výši se dotknou míce. V momente dotyku s mícem musí být
alespon cást tela nad horním okrajem síte.
14.1.2 Pokus o blokování
Pokus o blok je cinnost blokování pri níž se blokující hráci nedotkli míce.
14.1.3 Dokoncený blok
Dokoncený blok je uskutecnen tehdy, dotknou-li se blokující hráci míce.
14.1.4 Kolektívní blokování
Kolektivní blok provádejí dva hráci tehdy, pokud jsou seskupení tesne
vedle sebe a uskutecnen je tehdy, když se míc dotkne jednoho z nich.
14.2 DOTEKY MÍCE PRI BLOKU
Následné (rýchlé a plynulé) dotyky jedním nebo více blokujcími hráci
jsou povolené za podmínky, že se uskutecnily behem jedné akce. Tyto
dotyky se pocítají jako jedno odbití družstva. K temto dotykum muže
dojít kteroukoliv cástí tela.
14.3 BLOK V PROSTORU SOUPERE
Pri blokování muže hrác presahovat rukama nebo pažemi pres sít za
podmínky, že neprekáží souperi ve hre. Není proto dovoleno dotknout se
míce v prostoru soupere nad sítí, dokud souper neprovedl útocný úder.
14.4 BLOK A DOTEKY DRUŽSTVA
14.4.1 Dotek míce pri bloku se pocítá jako odbití družstva. Blokující družstvo má po bloku právo již jen na dve další odbití.
14.4.2 První odbití po bloku muže provést kterýkoliv hrác, tedy i hrác, který se dotkl míce pri bloku.
14.5 BLOKOVANÍ PODÁNÍ
Blokování souperova podání je zakázáno.
14.6 CHYBY NA BLOKU
14.6.1 Blokující se dotkne míce v prostoru soupere bud pred, nebo soucasne s útocným úderem soupere
14.6.2 Blokování míce v prostoru soupere z vnejší strany anténky.
14.6.3 Blokování souperova podání.
14.6.4 Míc po bloku dopadne mimo hrište.
KAPITOLA 5 - PRERUŠENÍ, PRESTÁVKY A ZDRŽOVÁNÍ
15 RÁDNÉ PRERUŠENÍ HRY
Prerušení je cas mezi dokoncenou rozehrou a zapískáním prvního rozhodcího na další podání.
Jedinými rádnými prerušeními jsou ODDECHOVÉ CASY.
15.1 POCET RÁDNÝCH PRERUŠENÍ HRY
Každé družstvo muže požádat v každém setu nejvýše o jeden oddechový cas.
15.2 PORADÍ RÁDNÝCH PRERUŠENÍ
15.2.1 Žádost o oddechový cas obou družstev mohou následovat za sebou v rámci téhož prerušení.
15.2.2 Nejsou povolena žádná strídání.
15.3 ŽÁDOST O RÁDNÉ PRERUŠENÍ HRY
O rádné prerušení hry muže žádat výhradne kapitán.
15.4 ODDECHOVÉ CASY A TECHNICKÉ ODDECHOVÉ CASY
15.4.1 Za žádost musí být považováno pouze odpovídající smluvené znamení
rukou, a to jen tehdy, je-li míc mimo hru a pred zapískáním na podání.
Všechny oddechové casy trvají 30 sekund.
15.4.2 Ve svetových soutežích rízených FIVB v prvním a druhém setu je
automaticky udelen jeden technický oddechový cas, když soucet bodu
dosažených obema družstvy dosáhne 21.
15.4.3 V rozhodujícím (3.) setu nejsou "Technické oddechové casy"; každé
družstvo má nárok pouze na jeden oddechový cas v trvání 30 sekund.
15.4.4 Behem všech pravidelných prerušení a prestávek mezi sety musí hráci odejít z hrište do svého vyhrazeného prostoru.
15.5 NEOPRÁVNENÉ ŽÁDOSTI
Mimo jiné není dovoleno žádat o oddechový cas:
15.5.1 behem rozehry, v okamžiku podání, nebo po zapískání na podání,
15.5.2 neoprávneným clenem družstva,
15.5.3 po vycerpání povoleného poctu oddechových casu.
15.5.4 Jakákoli neoprávnená žádost v utkání, která neovlivní nebo nezdrží hru, se odmítne bez dalších dusledku.
15.5.5 Jakákoli další neoprávnená žádost stejného družstva v utkání znamená zdržování.
16 ZDRŽOVÁNÍ HRY
16.1 ZPUSOBY ZDRŽOVÁNÍ
Každá cinnost družstva, která má za následek zdržení hry, se považuje za zdržování. Mimo jiné je to:
16.1.1 zdržování pri oddechových casech po pokynu znovu zacít hru;
16.1.2 opakované neoprávnené žádosti;
16.1.3 zdržování hry (mezi ukoncením rozehry a zapískáním na podání by
nemelo trvat déle než 12 sekund za normálních hracích podmínek);
16.1.4 zdržování hry clenem družstva.
16.2 TRESTY ZA ZDRŽOVÁNÍ
16.2.1 „NAPOMENUTÍ ZA ZDRŽOVÁNÍ“ a „PENALIZACE ZA ZDRŽOVÁNÍ“ jsou sankcemi družstva.
16.2.1.1 Sankce za zdržování zustávají v platnosti behem celého utkání.
16.2.1.2 Všechny tresty za zdržování jsou zaznamenány do zápisu o utkání.
16.2.2 První zdržování clenu družstva se sankcionováno „NAPOMENUTÍM ZA ZDRŽOVÁNÍ“.
16.2.3 Druhé a každé následující zdržování kterýmkoliv clenem téhož
družstva ve stejném utkání znamená chybu a je sankcionováno „PENALIZACÍ
ZA ZDRŽOVÁNÍ“: souper získává bod a bude podávat.
16.2.4 Sankce za zdržování, udelené pred setem nebo mezi sety se uplatní v následujícím setu.
17 VÝJIMECNÉ PRERUŠENÍ HRY
17.1 ZRANENÍ / NEMOCI
17.1.1 Pokud se v prubehu hry hrác vážne zraní, rozhodcí musí okamžite
prerušit hru a povolit vstup zdravotníka na hrací plochu.
Rozehra se pak opakuje.
17.1.2 Zranenému / nemocnému hráci se poskytne nejvýše 5 minut na
ošetrení, a to pouze jednou za utkání. Rozhodcí musí povolit vstup rádne
akreditovaného zdravotníka na hrište, aby mohl zraneného hráce ošetrit.
Pouze rozhodcí muže povolit hráci opustit hrací plochu bez udelení
trestu. Pokud ošetrování hráce skoncilo nebo pokud hráci nemuže být
poskytnuto žádné ošetrení, hra musí pokracovat. Behem této doby pouze
hrác muže posoudit, zda muže dále hrát.
Pokud hrác nemuže pokracovat v utkání nebo se vrátit na hrací plochu po
uplynutí casu na ošetrování, jeho družstvo je prohlášeno za neúplné.
V krajních prípadech turnajový lékar nebo technicky delegát muže
zamítnout zranenému hráci pokracovat ve hre.
Poznámka: Cas na ošetrení zacíná bežet momentem vstupu akreditovaného
zdravotníka(u) na hrací plochu ve snaze ošetrit zraneného hráce. Na
akcích, kde není certifikován zdravotník, cas na ošetrení zacíná bežet v
momente, kdy rozhodcí dal povolení k zahájení "Medical Time Out" (Casu
na ošetrování).
17.2 VNEJŠÍ ZÁSAH
Pokud se behem hry vyskytne vnejší zásah, musí být hra zastavena a rozehra se opakuje.
17.3 MIMORÁDNÁ PRERUŠENÍ
17.3.1 Pokud nepredvídané okolnosti preruší utkání, první rozhodcí,
poradatel a rídící komise (pokud je prítomen) rozhodnou o opatreních k
obnove normálních podmínek.
17.3.2 Jestliže se vyskytne jedno nebo více prerušení, které dohromady
netrvají déle než 4 hodiny, utkání se dohrává se stejným poctem bodu bez
ohledu na to, zda se pokracuje na stejném hrišti nebo jiném hrišti.
17.3.3 Jestliže se vyskytne jedno nebo více prerušení, jejichž celková doba presáhne 4 hodiny, je celé utkání opakováno.
18 PRESTÁVKY A VÝMENA STRAN
18.1 PRESTÁVKY
18.1.1 Prestávka je cas mezi sety. Všechny prestávky trvají 1 minutu.
Behem techto prestávek se uskutecní výmena stran (pokud je to nutné) a záznam poradí podání obou družstev do zápisu o utkání.
Behem prestávky pred rozhodujícím tretím setem, rozhodcí uskutecní losování podle Pravidla 7.1.
18.2 VÝMENA STRAN
18.2.1 Družstva si vymení strany, když se soucet bodu rovná násobku sedmi (Set 1 a 2) a násobku peti (Set 3).
18.2.2 Behem výmeny polí / stran si družstva musí vymenit pole ihned bez zdržování.
Pokud se výmena stran neuskutecní ve správném case, musí se uskutecnit okamžite po zjištení chyby.
Body získané do doby výmeny stran zustávají v platnosti.
KAPITOLA 6 - CHOVÁNÍ ÚCASTNÍKU
19 POŽADAVKY NA CHOVÁNÍ
19.1 SPORTOVNÍ CHOVÁNÍ
19.1.1 Úcastníci musí znát "Oficiální pravidla plážového volejbalu" a rídit se jimi.
19.1.2 Úcastníci musí prijímat rozhodnutí rozhodcích ve sportovním duchu, bez diskuse.
V prípade pochybností se muže ve hre dožadovat vysvetlení pouze kapitán.
19.1.3 Úcastníci se musí vyvarovat cinností nebo postoju zamerených na
ovlivnování rozhodnutí rozhodcích nebo zakrývání chyb vlastního
družstva.
19.2 FAIR PLAY
19.2.1 Úcastníci se musí chovat zdvorile a s úctou v duchu FAIR-PLAY
nejen k rozhodcím, ale i k ostatním funkcionárum, souperum, spoluhrácum a
divákum.
19.2.2 Clenové družstva si behem utkání mohou mezi sebou povídat.
20 NEVHODNÉ CHOVÁNÍ A JEHO SANKCE
20.1 MALÉ PRESTUPKY
Malé prestupky proti sportovnímu chování se nesankcionují. Je povinností
prvního rozhodcího predcházet tomu, aby se družstva svými prestupky
priblížili k hranici trestu.
Rozhodcí postupuje ve dvou krocích:
Stupen 1: udelení slovního napomenutí prostrednictvím kapitána;
Stupen 2: udelení žluté karty clenu družstva. Toto formální napomenutí
není samo o sobe trestem ale jen symbolem, že clen družstva (a tím pádem
i družstvo) již dosáhlo úrovne sankcí v daném zápase. Toto napomenutí
se zaznamenává do zápisu o utkání, avšak nemá okamžité následky.
20.2 NEVHODNÉ CHOVÁNÍ VEDOUCÍ K SANKCÍM
Nevhodné chování clenu družstva vuci funkcionárum, souperum, spoluhrácum
nebo divákum se podle závažnosti klasifikuje ve trech stupních.
20.2.1 Hrubé chování: chování v rozporu s dobrými mravy nebo morálními principy,
20.2.2 Urážlivé chování: nadávky, urážlivá slova nebo gesta, nebo jakékoli jednání vyjadrující pohrdání,
20.2.3 Agrese: skutecný fyzický útok, agresivní nebo ohrožující chování.
20.3 STUPNICE SANKCÍ
První rozhodcí podle závažnosti nevhodného chování rozhodne o
odpovídajícím trestu, který se musí zaznamenat do zápisu o utkání.
Tresty jsou: penalizace, vyloucení a diskvalifikace.
20.3.1 Penalizace
Za hrubé chování nebo za opakované hrubé chování v tomtéž setu stejným
hrácem. V obou prípadech pri prvním výskytu je družstvo potrestáno
ztrátou rozehry a bodem pro soupere. Tretí hrubé chování téhož hráce v
tomtéž setu se trestá vyloucením. Trest za hrubé chování však muže být
udelen témuž hráci v následujících setech.
20.3.2 Vyloucení
První urážlivé chování clena družstva se trestá vyloucením. Vyloucený
hrác musí opustit hrací plochu a jeho družstvo je prohlášeno za
nekompletní do konce setu.
20.3.3 Diskvalifikace
První fyzický útok, agresivní nebo ohrožující chování se trestá
diskvalifikací. Diskvalifikovaný hrác musí opustit hrací plochu a jeho
družstvo je prohlášeno za nekompletní do konce utkání.
NEVHODNÉ CHOVÁNÍ se trestá dle stupnice trestu.
20.4 NEVHODNÉ CHOVÁNÍ PRED A MEZI SETY
Jakékoliv nevhodné chování, které se stane pred nebo mezi sety, je
sankcionováno podle stupnice trestu a tresty se uplatní v následujícím
setu.
20.5 SOUHRN SANKCÍ ZA NEVHODNÉ CHOVÁNÍ A POUŽITÍ KARET
Napomenutí: žádný trest
Krok 1: Slovní napomínání
Krok 2: Žlutá karta
Penalizace: trest – Cervená karta
Vyloucení: trest – Cervená + Žlutá karta spolu v jedné ruce
Diskvalifikace: trest – Cervená + Žlutá karta oddelene |
|
Copyright (c) 2014 My Company.
zdenek@2com.cz
|